Podcast :: Maison de Rousseau & de la Littérature (MRL)

Podcast :: Maison de Rousseau & de la Littérature (MRL) flux:

Copiez le lien du flux et collez-le dans votre aggrégateur de flux

Copiez le lien du flux et collez-le dans votre aggrégateur de flux

Abonnez-vous à ce podcast avec iTunes

Abonnez-vous à ce podcast avec iTunes

Prochaines manifestations de la MRL

Lectures et soirées littéraires de la MRL

Sur ce podcast vous pouvez écouter les enregistrements des soirées littéraires organisées par la Maison de Rouseau & de la Littérature (MRL). Ce podcast est hébergé et géré par Radio::Sheherazade.ch.

Téléchargez 11 avril 2013: Une rencontre avec Catherine Safonoff, Arno Camenisch et Matthias Zschokke  11-12-2014 (66.65 MB)

Durée: 97:04 min. - Type de fichier: mp3 - Bitrate: 96 Kbps - Fréquence: 44100 Hz

11 avril 2013: Une rencontre avec Catherine Safonoff, Arno Camenisch et Matthias Zschokke

  • 11 avril 2013: Une rencontre avec Catherine Safonoff, Arno Camenisch et Matthias Zschokke
  • L'Office fédéral de la culture a remis en décembre 2012 les premiers Prix fédéraux de la littérature à huit auteurs suisses. Ont ainsi été primés Le mineur et le canari de Catherine Safonoff, Ustrinkata d'Arno Camenisch et Der Mann mit den zwei Augen de Matthias Zschokke.

    Lors de leur rencontre à la MRL, ces trois écrivains liront des extraits de leurs textes avant d'échanger sur leurs pratiques d'écriture. Camille Lüscher et Patricia Zurcher, traductrices respectives d'Arno Camenish et de Matthias Zschokke en français, se joindront aux écrivains pour cette soirée. La discussion sera animée par Isabelle Rüf.

    Catherine Safonoff
    est née en 1939 à Genève où elle vit aujourd'hui. Son œuvre essentiellement biographique est saluée par plusieurs prix, parmi lesquels le Prix Schiller en 1984 pour son roman Retour, Retour.

    Romancier et dramaturge, Matthias Zschokke, né à Berne en 1954, habite Berlin depuis 1980. Il reçoit de nombreuses distinctions, dont le Prix Femina Étranger, en 2009, pour Maurice à la Poule (Maurice mit Huhn).

    Arno Camenisch
    , Grisonnais né en 1978, écrit en allemand et en romanche (Sursilvan). Il vit dans la ville bilingue de Bienne. Ses trois premiers textes sont primés. Le quatrième, Las flurs dil di, est paru début 2013.

    Cette rencontre à été enregistrée le 11 avril à la MRL à Genève. >> Vers l'archive de le MRL 




    Téléchargez

Téléchargez 5 décembre, 18h30: Robert Walser épistolier - Vernissage des Lettres et discussion  11-12-2014 (54.74 MB)

Durée: 79:43 min. - Type de fichier: mp3 - Bitrate: 96 Kbps - Fréquence: 48000 Hz

5 décembre, 18h30: Robert Walser épistolier - Vernissage des Lettres et discussion

  • 5 décembre, 18h30: Robert Walser épistolier - Vernissage des Lettres et discussion
  • Voici donc, traduites en français par Marion Graf, les Lettres de Robert Walser, de 1897 à 1949, plus de 260 lettres sur un ensemble de 750 lettres conservées. L'écrivain n'a gardé presque aucune des lettres qu'il a reçues. Monologue adressé donc plutôt que dialogue : un écrivain est à l'œuvre dans ce je ouvert et secret, attentif au détail et visionnaire, simple et mystérieux.

    Se déroule devant nos yeux étonnés toute la vie de Robert Walser, de ses débuts presque enchantés jusqu'aux sombres années de silence littéraire. Il écrit de Zurich, Berlin, Bienne, Berne et Herisau, à ses sœurs, ses éditeurs, ses mécènes comme Carl Seelig qui l'accompagnait dans ses promenades, ses critiques, mais aussi à deux femmes, deux amies, qui jouent un rôle considérable dans son atelier d'écriture, stimulent son mode de pensée humoristique et ironique et témoignent de son goût de vivre toujours en éveil. Du coup s'éclairent aussi ses œuvres dont les lettres font partie intégrante par leur diversité et leur intensité joueuse.

    Après une introduction par Doris Jakubec, présidente de la MRL et professeure honoraire de l'Université de Lausanne, Marlyse Pietri, éditrice, Marion Graf, traductrice, et Peter Utz, professeur de langue et littérature allemandes à l'Université de Lausanne, liront et commenteront quelques passages, nous donnant ainsi à entendre ce que les Lettres de Walser disent de l'homme et de l'œuvre.


    Téléchargez

Téléchargez Yann Marussich - MRL 22 novembre 2012  11-12-2014 (34 MB)

Durée: 59:25 min. - Type de fichier: mp3 - Bitrate: 80 Kbps - Fréquence: 48000 Hz

Yann Marussich - MRL 22 novembre 2012

  • Yann Marussich - MRL 22 novembre 2012
  • Né en 1966, Yann Marussich est un personnage à part dans le champ de la danse contemporaine et de la performance. Écorché, déroutant, provocant, authentique, il nous livre des performances dont on ne ressort pas tout à fait indemne. Depuis 1989, il a signé une trentaine de performances et de chorégraphies présentées dans toute l’Europe, en Amérique du Sud et en Asie. Son parcours le mène vers l’introspection et, tout en confrontant son corps à diverses sollicitations, il se questionne sur les notions de risque, de présence et de rapport à la douleur. Il signe aujourd’hui un livre aux Éditions Lézards Qui Bougent, Notes d’inemploi (de la performance), dans lequel il continue ses explorations à travers l’écrit et le dessin.

    Yann Marussich viendra livrer les clés de sa démarche d’artiste-performeur à l’occasion d’un entretien qui vous transportera au sein de ses performances et de ses actes poétiques.


    Téléchargez

Téléchargez Gilles Leroy - MRL 15 seprembre 2012  11-12-2014 (37.93 MB)

Durée: 66:17 min. - Type de fichier: mp3 - Bitrate: 80 Kbps - Fréquence: 48000 Hz

Gilles Leroy - MRL 15 seprembre 2012

  • Gilles Leroy - MRL 15 seprembre 2012
  • Son « style flamboyant » a valu à Gilles Leroy le Prix Goncourt en 2007 pour Alabama Song, un roman autour de Zeda Fitzgerald, célèbre figure littéraire des années folles. Si son œuvre est essentiellement fictive, Gilles Leroy y mêle de nombreux éléments autobiographiques. On retrouve au fil de ses textes les thèmes de l’ascension sociale, de l’homosexualité, de l’enfance et du rapport aux figures parentales.

    À l’occasion d’une discussion organisée par la MRL et les Études Genre de la Faculté des lettres de l'Université de Genève autour de son dernier roman, Dormir avec ceux qu’on aime, publié cette année, Gilles Leroy lèvera le voile sur sa pratique de l’écriture dans un entretien avec Agnès Vannouvong. Le duo évoquera la place de l’écrivain dans la société, thème très cher à la MRL, ainsi que le rapport de l’écriture au corps et à la pudeur.

    Né en 1958, Gilles Leroy obtient un diplôme en lettres modernes avant de voyager et de poursuivre, en solitaire, l’étude des littératures américaines et japonaises. Après avoir exercé différentes professions, dont celle de journaliste, Gilles Leroy se consacre depuis une quinzaine d’années à l’écriture. Il reçoit des prix pour plusieurs de ses romans.

    Agnès Vannouvong, docteure ès lettres, est l'auteure de travaux sur la littérature française moderne et l'esthétique. Elle enseigne les Etudes Genre à l'Université de Genève.



    Téléchargez

Téléchargez Mémoire d'elle - Un hommage à Yvette Z'Graggen vendredi 12 octobre 20h  11-12-2014 (24 MB)

Durée: 41:57 min. - Type de fichier: mp3 - Bitrate: 80 Kbps - Fréquence: 48000 Hz

Mémoire d'elle - Un hommage à Yvette Z'Graggen vendredi 12 octobre 20h

  • Mémoire d'elle - Un hommage à Yvette Z'Graggen vendredi 12 octobre 20h
  • Elle avait convoqué, dans son dernier ouvrage presque testamentaire, ses héroïnes qu’elle appelait ses « sœurs de papier ».«Chacune de leurs histoires est en fait le récit du combat qu’elles ont mené pour conquérir cette liberté sans laquelle on ne peut vivre en accord ni avec soi-même ni avec les autres. Dans ce combat, elles m’ont suivie, elles m’ont parfois précédée. Au moment de me séparer d’elles je leur dis merci », a-t-elle écrit.

    Jean-Michel Meyer, Yvette Théraulaz et Noémie Cotton ont souhaité à leur tour dire merci à l’auteure genevoise, disparue le 16 avril 2012, à travers un hommage fraternel, mot qui convient si bien à Yvette Z’Graggen. Par ses romans comme à travers ses traductions et ses émissions de radio, elle s’est inscrite dans la postérité des Lettres romandes comme une âme alliée.

    Proposé par Jean-Michel Meyer et présenté une première fois au Festival de la Cité de Lausanne dans le cadre des soirées littéraires d’Entre les lignes, sur Espace 2, cet hommage réunit la comédienne et chanteuse Yvette Théraulaz et l’accordéoniste Noémie Cotton.

    Yvette Théraulaz est l’une des plus grandes artistes de scène de Suisse romande. Comédienne et chanteuse, elle a dit les doutes et les convictions qui jalonnèrent sa vie de femme et d’interprète.

    Jean Michel Meyer a été critique de théâtre au Journal de Genève et journaliste à la Radio suisse romande. Metteur en onde, il travaille depuis plus de 15 ans avec des comédiens et des musiciens à la production de fictions radiophoniques. Il a également signé des mises en scène au théâtre.

    Noémie Cotton joue de l’accordéon depuis l’âge de huit ans. Diplômée du Conservatoire supérieur de Lausanne en section jazz, elle est l’initiatrice du trio HolUnderblüten Sueno. Elle a joué avec de nombreuses formations.


    Téléchargez

Téléchargez Anne Perrier, le silence en traduction - 2 septembre 2012  11-12-2014 (50.47 MB)

Durée: 88:12 min. - Type de fichier: mp3 - Bitrate: 80 Kbps - Fréquence: 48000 Hz

Anne Perrier, le silence en traduction - 2 septembre 2012

  • Anne Perrier, le silence en traduction - 2 septembre 2012
  • Enregistrement de la soirée du 2 septembre 2012 à la MRL

    Qualifiée de « musicienne du silence », Anne Perrier est née à Lausanne où elle a publié la plus grande partie de ses livres. D'un lyrisme fervent et épuré, son œuvre, tôt reconnue par Philippe Jaccottet, est travaillée par une quête spirituelle. Elle met en scène un «je» à la fois personnel et mythique qui s'incarne, dans Le Livre d'Ophélie, au travers de la figure shakespearienne, identifiée à la poésie.

    Pour rendre hommage à la subtile beauté qui se dégage de cette langue, Doris Jakubec et Sylviane Dupuis s'entourent de Deborah Fiette et Dmytro Tchystiak (traducteurs d'Anne Perrier en anglais et en ukrainien) pour un dialogue sur l'acte de traduction, les difficultés et les joies d'une telle démarche. Une lecture à trois voix – français, anglais et ukrainien – ponctuera cet échange.

    Anne Perrier a reçu en 2001 le Grand Prix de littérature française de l'Académie Royale de Belgique ainsi que le Grand Prix national français de la Poésie en 2012.




    Téléchargez

Téléchargez Corée 2012  11-12-2014 (59.49 MB)

Durée: 103:58 min. - Type de fichier: mp3 - Bitrate: 80 Kbps - Fréquence: 48000 Hz

Corée 2012

  • Corée 2012
  • Samedi 9 juin, 19h30 – à la MRL

    Rencontre avec quatre poètes coréens, à l'occasion de la parution du numéro spécial de la revue Po&sie – Entrée libre.

    Expression d'opposition contre l'oppression et affirmation de la liberté sous toutes ses formes, la poésie a joué et joue un rôle de premier plan dans l'histoire tourmentée de la Corée.

    La MRL accueille quatre figures de la poésie sud-coréenne contemporaine pour une lecture en français et en coréen.

    Hwang Ji-u, poète, photographe et plasticien, célèbre en Corée, qui fut résistant à la dictature militaire, emprisonné, torturé (et dont un volume a été traduit chez William Blake) ;
    Kim Hye-soon, également très connue en Corée, dont l'œuvre est puissamment novatrice et compte beaucoup pour les jeunes poètes d'aujourd'hui (un volume en français est en préparation) ;
    Kwak Hyo-Hwan et Kang Jeong, poète-rockeur.

    Participeront également à la rencontre les trois organisateurs de ce numéro : le professeur Jeong Myeong-kyo, Ju Hyounjin, Claude Mouchard ainsi que le professeur Martin Rueff.

    Evénement organisé en collaboration avec la revue Po&sie et grâce au soutien de la Fondation coréenne Daesan.




    Téléchargez

Téléchargez Soirée Claude Delarue  11-12-2014 (42.81 MB)

Durée: 74:49 min. - Type de fichier: mp3 - Bitrate: 80 Kbps - Fréquence: 48000 Hz

Soirée Claude Delarue

  • Soirée Claude Delarue
  • 2 juin, 17h – à la MRL

    Hommage à l'écrivain d'origine genevoise Claude Delarue, en présence de la romancière Pascale Roze (Prix Goncourt 1996)  – Entrée libre

    Avec la participation de Doris Jakubec, professeure et présidente de la MRL, du critique Jean-Maurice de Montremy, de la romancière Fawzia Assaad, et de Marlyse Pietri, éditrice.

    Parisien depuis plus de 35 ans, Claude Delarue, décédé en octobre 2011, fut aussi professeur de français à Berlin, libraire à Londres, délégué pour le CICR au Proche-Orient et lecteur de maisons d’édition parisiennes.
    Son œuvre, hantée par la question des origines, compte une vingtaine de titres qui valent non seulement par la vigueur de leur construction, plastique ou musicale, mais aussi par leur style. La puissance baroque, la folie et la foi créatrice, l’ampleur de l’ambition, le lyrisme et l’ironie fondent cet univers romanesque très singulier.

    Le livre que lui a consacré Isabelle Martin entend faire partager une admiration de longue date que la regrettée critique littéraire portait à l’écrivain.




    Téléchargez

Téléchargez Salah Stétié  11-12-2014 (40.64 MB)

Durée: 71:02 min. - Type de fichier: mp3 - Bitrate: 80 Kbps - Fréquence: 48000 Hz

Salah Stétié

  • Salah Stétié
  • Passeur entre arabité et francité, « bâtisseur de connivences » entre Orient(s) et Occident, Salah Stétié est né à Beyrouth en 1929 et vit actuellement en France.

    Ami des poètes Jouve, Schéhadé ou Yves Bonnefoy, il a collaboré avec les peintres Zao Wou-Ki, Pierre Alechinsky ou Antoni Tàpies. Parallèlement à son travail poétique, il a mené une importante carrière diplomatique et fut entre autres Conseiller culturel du Liban à Paris et en Europe occidentale, Délégué permanent du Liban à l'UNESCO et Ambassadeur du Liban en Hollande et au Maroc.

    Il a publié plus de douze recueils de poèmes et de nombreux essais en prose. Son œuvre a été honorée de plusieurs prix dont le Prix Max Jacob en 1982 et le Grand Prix de la francophonie décerné par l’Académie Française en 1995.

    Cet enregistrement à été réalisé lors de la soirée organisée par la MRL le 8 mai 2012 à Genève.




    Téléchargez

Téléchargez Rousseau et moi  11-12-2014 (47.47 MB)

Durée: 69:08 min. - Type de fichier: mp3 - Bitrate: 96 Kbps - Fréquence: 44100 Hz

Rousseau et moi

  • Rousseau et moi
  • Influence, admiration, inspiration? Ou au contraire indifférence, voire rejet? Dans des textes très personnels qui vont de la fiction à l'essai, des fragments autobiographiques à la prose poétique, 20 auteurs romands parlent de leur relation à Rousseau et disent de manière détournée leur rapport à l'écriture, au monde, au politique.

    Samedi 17 mars à Genève, neuf d'entre eux ont lu ces textes inédits, accompagnés au saxophone par Juliane Rickenmann: Dominique Ziegler, Benoît Damon, Marie-Jeanne Urech, Catherine Lovey, Anne Brécart, Daniel de Roulet, Alain Bagnoud, Guy Poitry et Yves Laplace.

    Lundi 19 mars à Neuchâtel, c'était au tour d'Alexandre Voisard, Michel Layaz, Pierre Voélin, Amélie Plume, Thomas Sandoz, Claire Genoux, Claude Darbellay et Pierre Chappuis.

    Un numéro spécial du journal Le Persil, sorti en mars 2012, réunit ces textes commandés par la Maison de Rousseau et de la littérature (MRL), MLG et la Semaine de la langue française et de la francophonie.

    Enregistré le 17 mars 2012 à la Maison de Rousseau et de la littérature (MRL) à Genève.




    Téléchargez